Jonathan Binding and Italian partner made it into the doubles main draw, as ALTs, but it was to play the second seeds.
They lost 6-3 6-2, but at least get a 90 dollar cheque each, which will cover a new pair of sneakers, or whatever ....
we call them trainers
Strangely enough, in Brazil they are called "Tennis".
Went in to a shop called Tennis World and there wasn't a racket or a ball in sight but just training shoes. It was only later that I discovered that "Tennis" was the Portuguese word for trainers (or sneakers, in CDs case).
QF: (1) Farris Gosea & Manuel Sánchez (MEX) CR 1261 (453+808) vs Harrison Adams & Yates Johnson (USA/USA) UNR (0 [but a CH of 764 in September 2012]+713)
The American boys' parents were obviously firm believers in using surnames as first names!
In France, they're called 'tennis' too - bizarre really, coz tennis itself is called tennis (obviously!) but so are the shoes.....(I think it's because technically they are 'chaussures de tennis' and the 'shoes' bit has just got dropped).
I can go with sneakers, or trainers, I was just in 'US' mode for the 'US' thread
as a site dedicated to British tennis I see it as a haven from social media that is dominated by Americanisms so it riles me if I see it her
wow that's deep!
The irony is American is closer to Olde English than conversational English as spoken in the U.K. because of so much integration of European languages
William Chester Minor an incaracarated American surgeon (Broadmoor for murder) helped define English as the major contributor to our first comprehensive English dictionary the Oxford English Dictionary.
so dream on, language is alive even pedants can't kill it.
Yes, more generally, what I never understand is why some folk are so very antagonistic to "Americanisms". Language evolves and they speak the English language, yes really, and are as entitled to add to the evolution as anyone.
So if we have an occasional development ( and again I am being serious ) such as "my bad" so what or if the odd existing more Americanism like "sneakers" pops in I think we can we live. CD's "sneakers" may have deserved a joshing comment from someone, but "riled by", really ?
We may be a British tennis site, we are also on the whole very tolerant of how people express themselves.
I may be talking rubbish but I won't be at all suprised if "my bad" isn't very olde! A bit like the American use of good which was prevelant in Olde English. All great fun. Teenage evolution of language is also very interesting, Steven is probably a "meme"
I may be talking rubbish but I won't be at all suprised if "my bad" isn't very olde! A bit like the American use of good which was prevelant in Olde English. All great fun. Teenage evolution of language is also very interesting, Steven is probably a "meme"
You are, Oakland:
This slang term originated in about 1970.
Speakers of "Olde English" at least had the good sense (brains!) to finish off their sentences & wouldn't, I feel, have dreamt of coming out with such ugly, lazy, unfinished phrases as "looks like...", "get rid..." or "soon as...".
I really didn't mean to start a language offensive when I innocently used the word 'sneakers' I could just as well have used 'trainers' (but isn't there something rather nice to the ear about the word 'sneakers'?).
Like several above, I find the development of language (and languages themselves) very interesting - and certainly there's lots of VERY ugly, lazy and unfinished phrases in Essex English, just to take a homegrown example.
And after all, the word 'trainer' (for the shoe) is pretty new - an abbreviation, I believe, of 'training shoe' and only coming into existence when 'plimsoll' sort of died out (because they were no longer canvas?).
I like diversity of language, it's part of people's individuality. And I rather like the hotchpotch version that many people now have, with a bit from all over the place.