* For the record, Marcus's opponent should be referred to as Pablo Martín. The first name in any Spanish compound surname is the father's, the second the mother's, which is not technically necessary, so "Adalia" is his mother's maiden name.
Problem with that is Pablo Martin once played Pablo Martin...
Spain F18 Futures 2009 2nd Round Qualifying Pablo MARTIN-ADALIA (ESP) (1) defeated Pablo MARTIN-VELEZ (ESP) 6-0 6-0
* For the record, Marcus's opponent should be referred to as Pablo Martín. The first name in any Spanish compound surname is the father's, the second the mother's, which is not technically necessary, so "Adalia" is his mother's maiden name.
Problem with that is Pablo Martin once played Pablo Martin...
Spain F18 Futures 2009 2nd Round Qualifying Pablo MARTIN-ADALIA (ESP) (1) defeated Pablo MARTIN-VELEZ (ESP) 6-0 6-0
In that case, the second surname would be necessary to distinguish between the two.
Simples!
But the ITF (& the ATP) are wrong to hyphenate them. It's not a double-barrelled affair à la British aristocracy!
As a general principle - but who's to say some of them aren't because of marriage as per Mr and Mrs Smith getting married and becoming Mr and Mrs Smith-Smith.
That's a real disappointment, especially as you get so little in ranking points in futures until you reach semis, and this seemed a good opportunity for both to reach that stage.
I was really quite confident that overall quite a lot of points would be earned from the guys and girls round the world and we had 10 in the last 16 and 6 quarter finalists. But just two semi finalists in 10K events with unfortunately Lisa now having lost at that stage
All the best to the last survivor, Sean Thornley.
-- Edited by indiana on Friday 16th of April 2010 10:49:20 PM
Yes, very sad - I thought this tournament was Morgan's for the taking, though obviously Lejnieks (who would have been his SF opponent) is much better than his current ranking suggests.
__________________
GB on a shirt, Davis Cup still gleaming, 79 years of hurt, never stopped us dreaming ... 29/11/2015 that dream came true!
The basic rule governing Spanish names is fairly simple: in general, a person born into a Spanish-speaking family is given a Christian (first) name followed by two surnames, the first being the father's family name (or, more precisely, the surname he acquired from his father), followed by the mother's family name (or, again more precisely, the surname she acquired from her father).
Example: María Luísa (a Christian name usually contracted to "Marisa") Ortega García. María Luísa is the name she is given when she was born, Ortega is the family name inherited from her father and García the family name inherited from her mother.
Spanish tradition does not acknowledge Anglo-Saxon naming traditions, so, if Marisa Ortega García marries Carlos López Garrido, she is unlikely to change her name. It would, however, be not unusual for her to add "de López" (literally, "of López") to her existing name(s), which would make her Marisa Ortega García de López.
No doubt that is as clear as mud... I've actually had a look at what the TeniSpain web site does with Spanish names & it is quite clear that it bothers to give both surnames of an Hispanic player only where the first, i.e. the father's, name is as common in Spanish (e.g. Sánchez, González, Fernández, López, Pérez, Martín...) as Smith, Jones, Brown, Taylor, Wilson, Brown, White, Green, Johnson, Thompson, Wright etc are in England.