well the top qualie seed was after canter on the acceptance list, but ahead of cooper. so re. sneaking the main draw, canter yes quite possibly, cooper no unless he has a wildcard
I thought FrancEs Tiafoe took the biscuit in the big girl's blouse stakes, but there's actually a Nigerian entered in qualies who rejoices in the name of EMMA Dim ( ). For the record, s/he lost her/his QR1.
Your obsession with poor Frances' name, SC, is hardly consistent with your love of 'proper' accents and spellings.
If you accept Francesco (which I assume you do), as the boys' name for the patron saint and the second most popular name in Italy, as well as Francisco, as the Spanish version of the boys' name for the saint, then why should the shortened boys' name be Francis as opposed to Frances?
As the name comes from the Latin, then surely the Italian version (with the 'e') is more true/as true as the Spanish version with the 'i'?
Your obsession with poor Frances' name, SC, is hardly consistent with your love of 'proper' accents and spellings.
If you accept Francesco (which I assume you do), as the boys' name for the patron saint and the second most popular name in Italy, as well as Francisco, as the Spanish version of the boys' name for the saint, then why should the shortened boys' name be Francis as opposed to Frances? As the name comes from the Latin, then surely the Italian version (with the 'e') is more true/as true as the Spanish version with the 'i'?
Hardly an obsession:
Frances is a given name, the feminine version of Francis. (Wikipedia), OK, hardly unimpeachable)
I therefore refuse to accept your (false IMHO) reasoning that my questioning of Frances Tiafoe's parents' bestowal of the girl's name, Frances, on their SON is valid. You are failing to take account of the vowel shifts that occurred as the Spanish & Italian languages "settled down" (to the extent that speakers of either language now no longer fully understand what the others are saying unless they are familiar with that language).
Your obsession with poor Frances' name, SC, is hardly consistent with your love of 'proper' accents and spellings.
If you accept Francesco (which I assume you do), as the boys' name for the patron saint and the second most popular name in Italy, as well as Francisco, as the Spanish version of the boys' name for the saint, then why should the shortened boys' name be Francis as opposed to Frances? As the name comes from the Latin, then surely the Italian version (with the 'e') is more true/as true as the Spanish version with the 'i'?
Hardly an obsession:
Frances is a given name, the feminine version of Francis. (Wikipedia), OK, hardly unimpeachable)
I therefore refuse to accept your (false IMHO) reasoning that my questioning of Frances Tiafoe's parents' bestowal of the girl's name, Frances, on their SON is valid. You are failing to take account of the vowel shifts that occurred as the Spanish & Italian languages "settled down" (to the extent that speakers of either language now no longer fully understand what the others are saying unless they are familiar with that language).
Once I overcame my surprise at your quoting Wikipedia, SC, (slightly mitigated by the parenthetical comment) I had a look at the article.
Having perused the many variants, it appears that some variant of the name with an e is standard for men in several European languages or dialects (Albanian, Breton, Catalan, Corsican, Greek, Italian, Lombard - does anyone still speak Lombard? - Occitan, Piedmontese, Scots Gaelic, Slovene, etc). So since it's clearly not uncommon in other languages, perhaps we should follow the Tiafoe lead and go for greater variety in English. Standardisation in spelling is really only a modern phenomenon anyway ... hence inherently suspect.
Getting back to the tennis - some rather difficult draws in this futures. Pity for Mr Canter - and the doubles draws are quite rough, also. Hope that Messrs Cooper and Seeberger can make some inroads ....